| 1. | 1. |
| Dies, nox et omnia | O dia, a noite e todas as coisas |
| michi sunt contraria; | estão contra mim; |
| virginum colloquia | o som das vozes das moças |
| me fay planszer, | me faz chorar, |
| oy suvenz suspirer, | e muitas vezes suspirar, |
| plu me fay temer. | e mais, me faz temer. |
| 2. | 2. |
| O sodales, ludite, | Ó, amigos, diverti-vos, |
| vos qui scitis dicite, | vós que sabeis, dizei, |
| michi mesto parcite, | poupai-me em meu pesar, |
| grand ey dolur, | grande é a minha dor, |
| attamen consulite | ? |
| per voster honur. | por vossa honra. |
| 3. | 3. |
| Tua pulchra facies | Teu rosto bonito |
| me fay planszer milies, | me faz chorar mil vezes, |
| pectus habet glacies. | ? |
| A remender | Como uma cura, |
| statim vivus fierem | eu seria revivido |
| per un baser. | por um beijo. |