A UBI?
ISTO era tamben le question que faceva a Leo le chauffeur del taxi, qui non notava le stato de su vestes. Ille non respondeva tosto, mais pensava rapido. A su casa ille non poterea ir perque tanto le policia quanto le homines del Baron sapeva ubi le Fantinis habitava. Le appartamento de Guima ja habeva essite visitate per le contrabanderos. E ille non voleva retornar a su ultime adresse, pensante al securitate de Gino e de amita Zula.
Va a Bela Vista
ille ordinava al chauffeur.
Quando le taxi passava per le
Morro dos Ingleses, Leo habeva un idea, mandava arrestar le auto, pagava e reguardava al
edificio ubi Angela habitava. Mesmo si illa e le genitores era in viage, ille peterea al
domestica de apportar la un message. Illa ja le habeva viste diverse vices conversar con
Angela al porta e al angulo e forsan illa facerea le gentilessa.
Le portero del edificio, sin
tirar le oculos de su vestes ancora molliate e impastate, e estraniante su aspecto
general, le accompaniava usque le porta del appartamento de Angela.
Angela mesme attendeva le
campana.
Leo! illa
exclamava, surprise perque ille nunquam habeva ite a su appartamento e ancora plus perque
illa nunquam le videva in tanto mal figura. Ille pote entrar diceva al
portero.
In calcar le elegante salon del
appartamento, Leo deveniva vergoniose.
Io pensa que tu
genitores non va appreciar.
Illes es in viage,
retorna al lunedi. Io non vadeva con illes perque io ha examines.
Nihil poterea esser
melior pro me.
Perque tu es assi?
Pote io seder me?
Tu es molliate! Tira le
blusa! Tu necessita de un caffe satis calide. Io va peter a Rita de facer un.
Durante que Angela vadeva al
cocina, Leo evelleva le blusa e lo jectava super un sedia. Ora, si, ille poterea reposar.
Ille se sedeva super un confortabile e per le prime vice in ille matino ille sentiva
dolores muscular. Mais esser la, in le appartamento del quasi-inamorata, con su genitores
viagiante era le prime compensation e intervallo post tante dies e noctes de tension.
Angela retornava:
Le caffe veni. Mais como
tu es estranie! Quesque succedeva?
Tu rememora que io te
diceva que il habeva un crimine in le hotel?
Rememora.
Alora sede te e audi
toto. Es un historia longe.
Post le caffe Leo habeva sete e
acceptava un tassa de orangiada. E un pauco de gelea. Durante que ille mangiava e bibeva
ille contava tote le episodios del aventura que habeva initio al 222 del Emperor Park
Hotel. Ille contava, inclusive, que ille la videva passar quando ille habeva ite
telephonar disguisate e sedite al sedia rolante. Angela rememorava de haber viste un
paralytico ille matino, multo impressionate con le historia de Leo e su terribile
detalios.
E ora, que tu va facer?
illa questionava al fin.
Io volerea scriber un
littera a mi patre. Io sponde que ille ja vadeva al casa de amita Zula e ille debe
estraniar mi demora.
Rita pote portar le
littera.
Era lo que io peterea.
Recipiente papiro, penna e
inveloppe, Leo scribeva un longe littera a su patre contante toto que habeva succedite
desde le incontro con le false jornalista. Ille diceva que ille poterea portar le littera
al doctor Arruda. Forsan iste vice le commissario crederea in ille. Ille le peteva tamben
que ille vadeva al casa del amita pro que Gino se tranquillizava. E pro finalizar, in un
papiro a parte, que le patre deberea destruer, ille contava que ille era in le
appartamento de Angela, de ubi ille forsan se transfererea al ferma promittite per Guima
como refugio.
Ora tu necessita reposar
ordinava Angela. Tu va cubar te al lecto de Rita, mais tira tote le vestes.
Quando illa retornara, illa lo repassara. E tamben va lustrar ille tu calceos.
Duo horas depost Leo eveliava e
videva super un parve tabula su vestes repassate e sub le lecto le calceos lustrose. Ille
se vestiva, le calceava, vadeva lavar le facie e se dirigeva al cocina attrahite per un
deliciose odor de cibo.
Illes vadeva al tabula, Rita
serviente le prandio.
Tu livrava le littera a
mi patre? questionava Leo.
Livrava e ille lo legeva
le mesme hora respondeva Rita.
Ille inviava alcun
message?
Rita reguardava a Angela, qui
parlava:
Tu patre mandava dicer
que tu sia caute.
Illo io sape.
Ille suspecta que tu
casa es vigilate accresceva Angela.
Leo questionava a Rita:
Tu videva alcuno proximo
a mi casa?
No.
Tu es certe que necuno
te sequeva?
Io non videva quicunque
sequente me.
Leo, durante que ille mangiava,
faceva laudes al cocinera, mais le tension habeva retornate. Su patre tamben non era uno
qui vide phantasmas, pede al solo como ille. Si ille habeva viste alcuno circumferente le
casa, illo deberea esser veritate. Mais ille non voleva anticipar timores.
Post le prandio Leo e Angela
retornava al salon e illa accendeva le apparato de sono. Ille disguisatemente spiava per
le fenestra. Al altere latere del strata ille videva un Fusca blanc. Non era possibile notar si il habeva alcuno intra.
Ille appellava Angela con naturalitate, solo pro facer un question.
Tu ja ha viste ille Fusca stoppate la?
No, io pensa que non
respondeva Angela hesitante.
Pote io questionar a
Rita?
Io va advocar la.
Rita veniva e spiava per le
fenestra con un caution que necuno habeva sollicitate.
Sempre stoppa autos la.
Mais tu non rememora un Fusca blanc?
No.
Leo fingeva interessar se pro
le nove discos de Angela e illes excambiava informationes super le ultime lanceamentos.
Le grande momento del
postmeridie, nonobstante, venirea multo depost, quando sin parolas illa le invitava a
dansar. Alora ille faceva le possibile pro oblidar le Fusca blanc e al fin succedeva. Ille mesmo se diverteva, ben que le
musculos le rememorava a tote instante de effortio desperate in le barrage ille matino.
Quando Angela vadeva apportar
plus de bibita, Leo curreva al fenestra.
Le Fusca blanc ancora era la. Angela le
surprendeva spiante, cosa que ille non desirava.
Le auto ja vadeva via?
No, mais non vamos
espaventar nos. Quante Fuscas blanc
existe in São Paulo?
Alora vamos dansar plus
un pauco. Io ha un musica que tu va amar.
Durante que illes dansava, Rita
vadeva al fenestra e clamava le nova:
Le auto dispareva!
Leo e Angela curreva al
fenestra. Veritate: le Fusca habeva
partite.
Io ja era angustiate
confessava Leo.
Io tamben
confessava Angela. Le gente de iste insula de edificios non ha Fusca. Hic le auto le plus incostose es
le Passat.
Alleviate, le quasi-inamoratos
poneva un altere musica in le apparato e retornava a dansar excambiante reguardos de un
allegria que nasceva e se expandeva.
Io dansa mal
diceva Leo.
Basta imitar mi passos.
Io ja vinceva un concurso de rock.
Io vadeva pauc vices a
discothecas. Io studia de nocte, tu sape.
Il ha multe discothecas
que functiona le postmeridie de sabbato.
Pote nos ir un de iste
sabbatos?
Io debera attender tu
invitation?
Multo felice, Leo se lassava in
un del suave confortabiles del appartamento. Angela surrideva a ille, ambes in ille phase
in que le parolas es dispensabile. In sequentia, illa vadeva spiar al fenestra.
Leo! illa
critava. Le Fusca! Retornava!
Le garson vadeva spiar, juxta
illa, ja caute. Si, le Fusca era la.
Le duo se imbraciava, reguardante a basso, con un timor que deleva tote le emotiones bon
que illes habeva sentite. Tosto Rita se univa a illes, vidente inter le cortinas del
fenestra le Fusca blanc.
Si il es ille gente,
como esque illes te discoperiva hic? questionava Angela.
Illes sequeva Rita
quando illa vadeva portar le littera a mi patre.
Io non videva quicunque
sequente me.
Illes sequeva in auto,
Rita. Es le unic explication.
Le tres remaneva in silentio.
Tu non va exir
diceva Angela. Mi genitores es in viage.
Leo teneva le manos de Angela.
Ille gente non remanerea
hic si illes non habeva certitude absolute. Descende al porteria e questiona si alcuno
faceva questiones a respecto de me. Tu pote facer lo?
Claro respondeva
Angela. Io retorna in un instante.
Quando Angela exiva del
appartamento, Leo telephonava al Emperor Park Hotel. Ille mandava advocar Guima e le
contava lo que succedeva. Si ille escapparea, le solution era refugiar se in su
appartamento malgrado que illo era adresse ja cognoscite per le banda, desde ubi illes
irea al ferma. Guima diceva si, si, si, nervosemente, promittente le que mesmo non essente
in casa ille non serrarea le porta a clave a fin que Leo poterea absconder se la
quandocunque.
Tosto que ille reponeva le
receptor, Angela retornava. Plus pallide ancora.
Leo, illes ha parlate
con le portero. Illes voleva saper si habeva entrate un garsonetto con le vestes molliate
e faceva un description de tu aspecto physic.
Le portero ha
confirmate?
Si diceva Angela.
Leo, illes sape que tu es hic.
Il es sempre bon saper
lo que illes sape commentava Leo, solmente como consolation.
Esque illes avisara le
policia?
No garantiva Leo.
In iste momento illes non vole que io habe qualcunque ligation con le policia.
Illes vole simplemente occider me.
Angela comenciava a perder le
controllo.
Leo, telephona al
commissario e rende te. Tu essera plus secur imprisionate.
No diceva le
garson con firmitate. Imprisionate io non potera provar quecunque.
E si illes volera
entrar? Illes pote facer lo dicente esser policieros.
Io ja ha pensate a illo
diceva Leo. A causa de isto io non potera restar hic multe tempore. Solmente
iste nocte.
Tu exirea con illes la
in basso?
Es lo que io va facer,
deman de bon hora.
Illes te occidera.
Il non ha altere
maniera, Angela.
E a ubi tu ira?
Al appartamento de un
amico, hic proximo.
Angela alimentava un sperantia:
Qui sape durante le
nocte illes se fatiga e va via.
Illo non va occurrer,
illes debe haber un schema. Le importante ora es que nos nos organiza tamben. Io, tu e
Rita debera alternar nos al fenestra. Si illes entrara in le predio io descendera per le
scalas.
Ha essite lo que illes faceva;
era sempre un al fenestra spiante le Fusca
blanc. A vices le auto se movimentava, vadente forsan usque le fin del strata mais tosto
illo regressava al mesme loco. Del altor del appartamento uno non poteva vider le
occupantes del Fusca, solmente, de
tempore in tempore, le mano de alcuno tenente un cigaretta.
Io pensa que iste nocte
illes non tentara quecunque concludeva Leo. Mais nos sera attente.
Como esque tu exira de
hic deman? questionava Angela. Currente?
No respondeva
Leo. Io intende de exir bastante lentemente.
Le Mysterio del Cinque-Stellas,
de Marcos Rey.
Ab le original brasilian O Mistério do Cinco Estrelas.
Version in Interlingua
per Ensjo.