Parolas composite e derivate

Le lingua tupi cognosce in large scala le processos de derivation e composition. Ma ille processos es conditionate a alcun normas cuje ignorantia es responsabile per multe parolas defective, alcunes ja officializate, assi como per tante “etymologias” o explicationes phantasiose de nomines tupi.

Composition

Le casos le plus commun es:

  1. substantivo + adjectivo
  2. substantivo + substantivo
  3. substantivo + verbo
  4. adjectivo o verbo + adverbio

REGULA GENERAL: In tote e qualcunque composition, le prime elemento, essente oxytone, se conserva inalterate; essente paroxytone, ante vocal illo perde le ultime vocal; ante consonante, illo perde le ultime syllaba.

Occurre altere metaplasmos, cuje relation veni avante:

1. substantivo + adjectivo

Como uno vide, le adjectivos que ha prefixos t- o s- los perde.

Observa que tote verbo intransitive pote functionar tamben como adjectivo juxta le substantivo:

2. substantivo + substantivo

Duo substantivos se juxtapone pro exprimer le notiones:

I. Genitivo possessive. In tupi le possessor veni immediatemente ante le possedite, sin auxilio de preposition:

Si le secunde elemento es de illos que admitte t- o s-, illo substitue ille suffixos per r-:

II. Materia de composition. Le mesme processo del genitivo:

III. Apposito. Le mesme ordine de Interlingua:

Le nomines que ha prefixo t- o s- conserva ille prefixos:

A vices le apposito include le relation expresse in Interlingua per “le... de...”, “le... que ha...”:

In iste caso, nomines que habe t- o s- perde ille suffixos:

3. substantivo + verbo transitive

Le objecto directe pote venir incorporate al thema del verbo transitive, precedente lo immediatemente e formante con ille a vices nove parola:

Le verbos que habe s- como pronomine objective de 3ie persona (e tamben alcunes irregular, rar, que ha t-) perde ille prefixos:

OBSERVATION: Le verbo transitive in tupi debe venir sempre precedite per objecto directe o pronomine objectivo que lo representa, mesmo redundantemente. In le absentia de pronomine individual, al minus le pronomines de classe poro- o mba’é, respectivemente pro le classes superior e inferior. Le mesme es valide pro le participios, nomines verbal, etc. Per exemplo, uno nunquam pote dizer in abstracto aûsupára “que ama”, “amante”, ni kûapára “que sape”, “sapiente”. Es obligatori specificar: poraûsupára “que ama (personas, le alteres)”, mba’ekûapára “que sape (cosas)”, etc.

4. adjectivo o verbo + adverbio

Le adverbios de modo es le mesme adjectivos:

Le adjectivos o adverbios de prefixos t- o s- perde ille prefixos:

Derivation

Es grande le numero de prefixos e suffixos que le lingua tupi usa pro formar derivatos. Alcunes es nominal, alteres verbal. Es importante haber un cognoscentia de illos, mesmo pro poter isolar le thema de parolas que in le majoritate del textos veni scripte sin qualcunque separation.

Aqui se junge un lista del principal affixos, includite tamben alcun pronomines, particulas e prepositiones atone. Pro su empleo e senso, que le lector recurre al dictionario o al grammaticas.

Prefixos

Suffixos

OBSERVATION: Le formas precedite per tracto de union (-) es atone e enclitic.

Le formas -ma, ána, mbýra, ndýba, ndûára, ndûéra, mbûéra, náma, -me, -neme, -mo, -namo es le variantes que se emplea post un sono nasal. Xûára e xûéra post i.

Alcun affixos, como -i, veni indicate plus que un vice: signal que illos ha functiones varie.

Le affixos verbal e participial es susceptibile al plus variate compositiones:

Le prefixos e suffixos que plus frequentemente integra nomines derivate es:

Prefixos

mo- o mbo- : causativo; transitivator

ro- o no- : causativo-comitativo; transitivator

poro-, por, po-, moro-, mboro-, etc. : prefixo de classe superior: esser human.

mba’é : prefixo de classe inferior: cosa, planta, animal.

t(e)- : mesme que poro-

s(e)- : mesme que mba’é

îe- o ñe- : reflexivo

îo- o ño- : reciproco

mi- o mbi- : participio passive, de agente expresse

Suffixos

sára, ára, ána : participio active, de verbos intransitive

bóra : participio abundantial active

póra : participio abundantial passive

pýra, býra : participio passive, de agente indeterminate

sába, ába, -ma, -ba : participio circumstantial; verbal; subst.

sûára, xûára, ndûára, gûára, gûána : “que es” e complemento circumstantial

sûéra, xûéra, ndûéra : participio active, abundantial, de verbos non-transitive

týba, ndýba : collectivo; abundantial

ráma, áma, náma, ûáma, gûáma : futuro nominal

pûéra, mbûéra, ûéra, gûéra : passato nominal

rambûéra, ambûéra : passato del futuro

pûeráma, mbûeráma, ûeráma, gûeráma : futuro del passato

e’ýma : negativo


Contacta me!